-1
Fixed

In arabic, Status stay in english , Status= الحالة

Anonym vor 12 Jahren aktualisiert von kruvas vor 12 Jahren 0
it will correct my previous post about this bug

this bug is still present, and I did a mistake by copying the translation :)
Antwort
kruvas vor 12 Jahren

i not understud first which status you mean

in main table also exist cell with label

time / driver status - how it translated?

-1
Fixed

In arabic, out lap = لفة تحمئة and not لفة تحمئ

Anonym vor 12 Jahren aktualisiert von kruvas vor 12 Jahren 0
;)
-1
Fixed

The status in boxes , in arabic = في المرآب

Anonym vor 12 Jahren aktualisiert von kruvas vor 12 Jahren 0
Antwort
kruvas vor 12 Jahren

thanks, updated

-1
Fixed

In arabic, E. Gutierrez= ا. جوتيريز

Anonym vor 12 Jahren aktualisiert von kruvas vor 12 Jahren 0
Antwort
kruvas vor 12 Jahren

updated

-1
Fixed

In arabic, the problem with the "(" is general in all the page where there is text in arabic language

Anonym vor 12 Jahren aktualisiert von kruvas vor 12 Jahren 0
You are very proavtive :) , I m happy that you already corrected 90 pre cent of my bugs :)

we must work together one day :)
Antwort
kruvas vor 12 Jahren

thanks

Antwort
kruvas vor 12 Jahren

it would be fixed later

upd: hope it ok now, check it

-1
Fixed

In arabic, Caterham= كترهام

Anonym vor 12 Jahren aktualisiert von kruvas vor 12 Jahren 0
Antwort
kruvas vor 12 Jahren

updated, thanks

-1
Not a bug

In arabic , the time form is incorrect : we see 16س 38د in place of 38 س 16د

Anonym vor 12 Jahren aktualisiert von kruvas vor 12 Jahren 0
You have to invert hours and minutes
Antwort
kruvas vor 12 Jahren

ok, i look at it

upd: some say that it prefer not inverted time,

-1
Abgelehnt

what for Weeles have the Driver?

Anonym vor 13 Jahren aktualisiert von kruvas vor 12 Jahren 0

Antwort
kruvas vor 12 Jahren
rubber i think? i didnt have such info 
-1
Abgelehnt

maybe a note over the wheels type used

Anonym vor 13 Jahren aktualisiert von kruvas vor 13 Jahren 1

Antwort
kruvas vor 13 Jahren
no, i have not this info.